From inside (document excerpt):
Dbrancher cable de connection batterie-alimen- tation Disconnect battery connecting cable (1) at the power supply (1). : Afiojar cable ccnectivo de bateria que va el transformador ( 1).
Car Audio User Manual Free Download. Operator’s Audio Sound Manual Guide. Free Auto Download PDF.
Ddbrancher Le cable de connection (2). Desenchufar cable de conexi6n (2). D6brancher les cables b 1a partie alimentation (3). Desconectar ios cabies que van el transformador(3). !) e) Verbindungsstecker (2) herausziehen. Loosen connecting plug (2). Leitrngen (3) am U;nrichter losen. Disconnect leads (3) at power supply. ausbauen. y’J schrauben (4) entfernen und Umrichter Remove screws (4) and remove power supply unit. Ddmonter vis (4) er la partie alimentation. Desatorniliar los tornillos (4) y desmontar el transformador. Dmonter vis (5) et sortir la partie rdcepteur. ‘ J sihraube (5) entfernen und Empfanger ausbauen. Remove screw (5) and pu1l receiverthrough opening in dash board. Desatornillar 1os tornillos y a traer el receptor ha’ cia delante (5) “‘ Dbrancher fiche 1’antenne (6) et dclairage de ‘ fJ herausziehen: Antennenstecker (6) und Skalenbeleuchtung (?) , 1’chel1e (?). Desenchufar la. antena (6) y el alumbr.ado de la es- Unplug antenna (6) and dial light (?). Schrauben (8) an beiden Frontlautsprechern entfernen. Remove. screws (8) of both front loudspeakers. Lautsprecher herausnehmen und Kabel abklem- cala (7). Enlever vis (8) aux deux haut-parleurs. Quitar los tornillos en ambos altavoces de fachada (8), Sortir haut-parleurs et dbrancher les cabies. Sacar el aLtavoz y coget con la pinza loq empal’ mes. !) ‘ fi). J lnen. Rernove loudspeakers and disconnect leads. ,. ) r,^uttpr herhalterung (9) ausbauen. Remove fastening for loudspeaker (9), Scnrauben (10) an beiden Hecklautsprechern entfernen. Remove screws (10) of rear loudspeakers. Lautsprecher herausnehmen und D6monter fixation du haut-parleur (9). Sacar soporte des altavoz (9). &) En1evervis(10)aux.deuxhaut-par1eursdufond: Quitar los tornilios en ainbos altavoces de fondo ( 10). I I xalet 1fr; aU- Sortir haut-parleurs et ddbrancher les eables (11). J I I d t/o ,o 0 0 ), a Der Wiedereinbau erfolgt entsprechend in umgekehrter Re!.henfolge. Reinstailation corresponding opposite sequence. La rinstallation se fait en serr inverse. La reconstruccion se realizara repitiendolas oPeraciones en orden inverso a la quedejamos explicado Richtzeiten fiir Aus- und Wiedereinbau: Avelage time for lemoval and reinstallation: Indice des heures de uavaiL: